Con Gratitud y Amor!

Gracias por tomar la decisi√≥n de sembrar! T√ļ puedes formar parte de los Socios del aire para ayudarnos a continuar llegando a muchas personas, Nuestro mensaje. Puedes realizar tu donaci√≥n usando PayPal solo haz click en ‚ÄúDonar‚ÄĚ Al hacer tu donativo, un recibo te ser√° enviado a la direcci√≥n de correo electr√≥nico qu proporciones.

BUSCAR EN

B√ļsqueda personalizada
julio 2019
L M X J V S D
« Feb    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Himno Nacional de Brasil

El Himno nacional brasile√Īo ( Hino Nacional Brasileiro en portugu√©s) fue compuesto por Francisco Manoel da Silva luego de que Brasil se independiz√≥ de Portugal en 1822, pero no fue oficial hasta 1890.

El himno anterior a √©ste era el Hino da Independ√™ncia compuesto por el emperador Pedro I. Con el establecimiento de la rep√ļblica en 1889, la letra fue escrita por Joaquim Os√≥rio Duque Estrada para que fuera cantada acompa√Īada por la m√ļsica de Francisco Manoel da Silva. Con el transcurso del tiempo la letra ha sufrido algunas modificaciones.

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=20xBg-KkdT8[/youtube]

LETRA

En Portugués 

Ouviram do Ipiranga às margens plácidas 
De um povo heróico o brado retumbante, 
E o sol da liberdade, em raios f√ļlgidos,¬†
Brilhou no céu da Pátrianesse instante, 

Se o penhor dessa igualdade 
Conseguimos conquistar com braço forte, 
Em teu seio, ó, Liberdade, 
Desafia o nosso peito a própria morte! 

√ď P√°tria amada, Idolatrada, Salve! Salve!¬†

Brasil, um sonho intenso, um raio vívido, 
De amor e de esperança à terra desce, 
Se em teu formoso céu, risonho e límpido, 
A imagem do Cruzeiro resplandece. 

Gigante pela própria natureza, 
√Čs belo, √©s forte, imp√°vido colosso,¬†
E o teu futuro espelha essa grandeza. 

CORO 

Terra adorada, Entre outras mil, 
√Čs tu, Brasil, √ď P√°tria amada!¬†
Dos filhos deste solo és mãe gentil, 
Pátria amada, Brasil! 

Deitado eternamente em berço esplêndido, 
ao som do mar e à luz do céu profundo, 
Fulguras, ó Brasil, florão da América, 
Iluminado ao sol do novo mundo! 

Do que a terra mais garrida 
Teus risonhos lindos campos tem mais flores, 
“Nossos bosques tem mais vida”¬†
“Nossa vida” no teu seio “mais amores”.¬†

√ď P√°tria amada, Idolatrada, Salve! Salve!¬†

Brasil, de amor eterno seja símbolo 
O lábaro que ostentas estrelado, 
E diga o verde-louro dessa fl√Ęmula¬†
“Paz no futuro e gl√≥ria no passado.”¬†

Mas se ergues da justiça a clava forte, 
Verás que um filho teu não foge à luta, 
Nem teme, quem te adora, a própria morte. 

En Castellano 

 

Allí fue oído, en los márgenes apacibles de Ipiranga,
el grito resonando de una gente heróica,
y el sol de la libertad, en los rayos brillantes,
brillando en este momento en los cielos de la patria.
La promesa de esta igualdad fue asegurada por
nuestros brazos fuertes, en su pecho,
libertad, estamos listos para morir.

¬°Oh querida, idolizada patria, viva, viva!

El Brasil, un sue√Īo vivo, un rayo animado
del amor y la esperanza coloca en la tierra,
como en su cielo hermoso, sonriendo y límpido,
la imagen de la cruz meridional brilla resplandeciente.
Un gigante por naturaleza, eres hermoso, fuerte,
un colosos intrépido, y tu futuro refleja esta grandeza.

Patria te adoramos, entre mil t√ļ eres la querida.
Eres la madre apacible de los hijos de esta tierra,
patria querida, el Brasil!

Eternamente puso en una horquilla espléndida,
al sonido del mar y la luz de las profundidades del cielo,
Brasil, destellas, flor de las Américas,
iluminado por el sol del mundo nuevo.
La sonrisa, los campos encantadores
tiene m√°s flores que la tierra m√°s atractiva de otra parte,
nuestros bosques tiene m√°s vida,
nuestra vida en su pecho m√°s amor.

¬° Oh querida, idolizada patria, viva,viva!

Brasil, tienes como eterno símbolo la bandera que ves,
y puede el laurel verde de este banderín
hablar de paz en el futuro y de gloria en el pasado.
Pero si levantas un garrote fuerte
en el nombre de la justicia,
ver√°s que un hijo tuyo no se ejecuta,
ni lo hace quién le adora la muerte es propia.